북경어, 태만국어 및 china어의 표준
페이지 정보
작성일 23-01-02 16:13
본문
Download : 북경어, 태만국어 및 중국어의 표준_147672.hwp
. 셋째, 다른 정치제도와 다른 사회environment 및 다른 文化(문화) 배경 하에 생성된 어휘는 언어소통에 영항을…(skip)
설명
다. 왜냐하면 이 몇 십년간 중국(China)의 사회變化는 크지 않았던 까닭이다. 대만국어와 보통화의 어휘는 1949년 갈라진 이래 40년이 넘는 ...
레포트/인문사회
북경어, 태만국어 및 china어의 표준
순서






,인문사회,레포트
일반적으로 한 언어의 변화중 어후의 변화가 가장 빠르고 폭 넓게 진행된다. 예를 들면, 1919년 5.4운동 전후에 한 중국(China)인이 국외에 가서 30년간 교민생활을 하다가 1949년 건국전에 중국(China)으로 돌아왔다면 그는 언어면에서 거리감을 느끼지 않았을 것이다. 그는 사람들의 구어, 문어를 모두 알 수있었다. 대만국어와 보통화의 어휘는 1949년 갈라진 이래 40년이 넘는 ... , 북경어, 태만국어 및 중국어의 표준인문사회레포트 ,
Download : 북경어, 태만국어 및 중국어의 표준_147672.hwp( 88 )
일반적으로 한 언어의 變化중 어후의 變化가 가장 빠르고 폭 넓게 진행된다 대만국어와 보통화의 어휘는 1949년 갈라진 이래 40년이 넘는 기간동안 각기 다른 사회environment에서 變化하였다. 이어휘상의 차이는 다음과 같은 양상으로 드러난다. 이 단절되었던 40여년간 과거 어느 시기보다도 훨씬 큰 어휘의 變化가 발생하였다. 이전에 중국(China)사회의 발전變化가 매우 더딘 까닭에 중국(China)어의 變化도 대단히 더디었다. 첫째, 대륙과 대만은 각각 다른 형식의 어휘가 동일한 사물 혹은 concept(개념)을 나타낸다. 둘째, 동일한 어휘가 표현하는 의미나 용법이 완전 일치하는 것은 아닐것이다. 그러나 만약 한 사람이 건국전에 국외 혹은 대만으로 갔다가 30년후에 중국(China)으로 왔다면 언어적 측면에서 커다란 거리가 생겼음을 느낄 것이며 많은 어휘를 모를 것이다(왕환1982:70)
현재 중국(China)대륙과 대만 사이에는 각각의 언어변이로 말미암아 어휘상의 차이가 생기게 되었다.
일반적으로 한 언어의 변화중 어후의 변화가 가장 빠르고 폭 넓게 진행된다된다.